This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

このうち大事なのは後者の方です。

このうち大事(だいじ)なのは後者(こうしゃ)(ほう)です。
Of these it is the latter one that is important.
Sentence

今回の模試も志望校合格範囲内か。

今回(こんかい)模試(もし)志望校(しぼうこう)合格(ごうかく)範囲内(はんいない)か。
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?
Sentence

料理の内容を見せてもらえますか。

料理(りょうり)内容(ないよう)()せてもらえますか。
Could you show me what you're serving?
Sentence

両親はうちの向かいに住んでいる。

両親(りょうしん)はうちの()かいに()んでいる。
Our parents live right across the street from us.
Sentence

来週はうちへいらしゃいませんか。

来週(らいしゅう)はうちへいらしゃいませんか。
Won't you come and see me next week?
Sentence

本日のランチの内容はなんですか。

本日(ほんじつ)のランチの内容(ないよう)はなんですか。
What are you serving today?
Sentence

本を読んでるうちにねてしまった。

(ほん)()んでるうちにねてしまった。
While I was reading, I fell asleep.
Sentence

忘れないうちに言っておきますと。

(わす)れないうちに()っておきますと。
Before I forget, I will tell you.
Sentence

壁は内側が白くて外側は緑である。

(かべ)内側(うちがわ)(しろ)くて外側(そとがわ)(みどり)である。
The wall is white within and green without.
Sentence

弊社の会社案内を同封いたします。

弊社(へいしゃ)会社(かいしゃ)案内(あんない)同封(どうふう)いたします。
Enclosed is our company profile.