- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,917 entries were found for 内.
Sentence
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
その原材料 のうちのいくつかは有害 です。特 に、妊娠中 の方 にとっては。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
Sentence
これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
これらの物質 がどのようにして体内 に吸収 されるのかを知 りたいと思 う。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.
Sentence
うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
うちの上司 ときたら、朝令暮改 なんだから、仕事 がちっとも進 まないよ。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.
Sentence
彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.
Sentence
彼らのうちのどちらもその交通事故に巻き込まれていないといいんですが。
I hope that neither of them was involved in the traffic accident.
Sentence
当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.
Sentence
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
Sentence
初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.
Sentence
ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。
ドアは内側 から鍵 がかかったままだったので、彼 はその家 に入 れなかった。
The door remaining locked up from inside, he could not enter the house.
Sentence
1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
1年 以内 にあなた方 が全員 、流暢 な英語 を話 しているようにしてあげます。
I'll have you all speaking fluent English within a year.