Sentence

政治家は決して内心を見せない。

政治家(せいじか)(けっ)して内心(ないしん)()せない。
Politicians never tell us their inner thoughts.
Sentence

彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。

(かれ)自信(じしん)ありげに()えたが、内心(ないしん)全然(ぜんぜん)(ちが)っていた。
He looked confident but his inner feelings were quite different.
Sentence

彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。

彼女(かのじょ)関心(かんしん)のないような(かお)をしているが、内心(ないしん)はとても(よろこ)んでいるようだ。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.