This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

家具はすべてほこりをかぶっていた。

家具(かぐ)はすべてほこりをかぶっていた。
All the furniture was covered with dust.
Sentence

もし体の具合がよければ私は来ます。

もし(からだ)具合(ぐあい)がよければ(わたし)()ます。
I will come provided I am well enough.
Sentence

テープレコーダーは有用な教具です。

テープレコーダーは有用(ゆうよう)教具(きょうぐ)です。
The tape recorder is a useful aid to teaching.
Sentence

その警告はわかりやすいし具体的だ。

その警告(けいこく)はわかりやすいし具体的(ぐたいてき)だ。
The warnings are clear and concrete.
Sentence

この部屋はよく家具が備わっている。

この部屋(へや)はよく家具(かぐ)(そな)わっている。
This room is well furnished.
Sentence

このおもちゃの自動車は電池で動く。

このおもちゃの自動車(じどうしゃ)電池(でんち)(うご)く。
This toy car runs on batteries.
Sentence

彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。

彼女(かのじょ)昨日(きのう)よりずっと(からだ)具合(ぐあい)がいい。
She's much better today than yesterday.
Sentence

私は彼の具合がよいのだと信じていた。

(わたし)(かれ)具合(ぐあい)がよいのだと(しん)じていた。
I believed him to be in good health.
Sentence

彼は仕事を終えてから道具を片づけた。

(かれ)仕事(しごと)()えてから道具(どうぐ)(かた)づけた。
He put his tools away after he had finished.
Sentence

彼は昨日より今日のほうが具合がよい。

(かれ)昨日(きのう)より今日(きょう)のほうが具合(ぐあい)がよい。
He is better today than yesterday.