Sentence

私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。

(わたし)(ほう)から(かれ)()いにそこまで()かけていく必要(ひつよう)がなかった。
I myself didn't have to go and meet him there.
Sentence

私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。

(わたし)部屋(へや)(はい)っていくと、そこには(いち)(にん)老人(ろうじん)(ねむ)っていた。
I enter the room, where I found an old man sleeping.
Sentence

今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。

(こん)出発(しゅっぱつ)しなさい、そうすればそこに()()って()くでしょう。
Start now, and you will get there in time.
Sentence

もし私たちがそこへ行けるのだったらすばらしいでしょうね。

もし(わたし)たちがそこへ()けるのだったらすばらしいでしょうね。
It would be splendid if we could go there, wouldn't it?
Sentence

ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。

ほんのちょっとの(みち)のりだから(すう)分間(ふんかん)でそこへ(ある)いて()ける。
It's only a short way, so you can walk there in a few minutes.
Sentence

ぼくはかれをそこへ連れて行くようなめんどうはしたくない。

ぼくはかれをそこへ()れて()くようなめんどうはしたくない。
I will not go to the trouble of taking him there.
Sentence

だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。

だれかが、それをそこに(わす)れていったのにちがいありません。
Someone must have left it there.
Sentence

ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。

ただ(ひと)(のぞ)んだのは、できるだけ(はや)くそこに()くことだった。
My sole idea was to get there as fast as possible.
Sentence

それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。

それから(わたし)たちは京都(きょうと)にやってきて、そこに1週間(しゅうかん)滞在(たいざい)した。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
Sentence

その事故のすぐ後、そこに彼らは生きている動物を見つけた。

その事故(じこ)のすぐ()、そこに(かれ)らは()きている動物(どうぶつ)()つけた。
Soon after the accident they found a live animal there.