This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君か彼女かどちらかそこに行かなければならない。

(きみ)彼女(かのじょ)かどちらかそこに()かなければならない。
Either you or she has to go there.
Sentence

君か私のどちらかがそこに行かなければならない。

(きみ)(わたし)のどちらかがそこに()かなければならない。
Either you or I have to go there.
Sentence

急病のために彼はそこへ行くことができなかった。

急病(きゅうびょう)のために(かれ)はそこへ()くことができなかった。
A sudden illness prevented him from going there.
Sentence

どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。

どういうふうにしてそこは()くか説明(せつめい)して(くだ)さい。
Please explain how to get there.
Sentence

そこらじゅう蚊に刺されてかゆくてしょうがない。

そこらじゅう()()されてかゆくてしょうがない。
I got bit by mosquitoes all over this area, and it itches so badly I can't stand it.
Sentence

そこへ歩いて行くのに10分しかかからなかった。

そこへ(あるい)いて()くのに10(ふん)しかかからなかった。
It took only ten minutes to walk there.
Sentence

そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。

そこへ()いたときには、(みせ)はすでにしまっていた。
The store was already closed when I got there.
Sentence

そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。

そこへ()くのには(すく)なくとも1時間(じかん)かかるだろう。
It'll take not less than one hour to go there.
Sentence

そこへ行くには少なくとも一時間はかかるだろう。

そこへ()くには(すく)なくとも(いち)時間(じかん)はかかるだろう。
It'll take at least one hour to go there.
Sentence

そこへ一人で、しばしば何日も続けて夜、行った。

そこへ(いち)(にん)で、しばしば(なん)(にち)(つづ)けて(よる)(おこな)った。
I went there by myself, often on successive evenings.