This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はこれまでそこに行った事はないと言った。

彼女(かのじょ)はこれまでそこに()った(こと)はないと()った。
She said that she has never been there.
Sentence

彼らは遅れることなくそこに着くことができた。

(かれ)らは(おく)れることなくそこに()くことができた。
They could reach there without delay.
Sentence

彼らは私がそこにいないことに気付かなかった。

(かれ)らは(わたし)がそこにいないことに気付(きづ)かなかった。
They were not aware that I was not there.
Sentence

彼らは20年後にそこで会うことになっていた。

(かれ)らは20年後(ねんご)にそこで()うことになっていた。
They decided to meet there again after twenty years.
Sentence

彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。

(かれ)徒歩(とほ)でそこへ()くのは不可能(ふかのう)だとわかった。
He found it impossible to go there on foot.
Sentence

彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。

(かれ)(わたし)失敗(しっぱい)にご満悦(まんえつ)(からだ)でそこに(すわ)っていた。
He was sitting there, delighted with my failure.
Sentence

彼は私がそこへ行かなければならないと言った。

(かれ)(わたし)がそこへ()かなければならないと()った。
He said that I must go there.
Sentence

彼らはみんな、私がそこにいるのを見て驚いた。

(かれ)らはみんな、(わたし)がそこにいるのを()(おどろ)いた。
They were all surprised to see me there.
Sentence

彼はそこへ一人で行くようなばかなことはない。

(かれ)はそこへ(いち)(にん)()くようなばかなことはない。
He knows better than to go there alone.
Sentence

彼はそこに行ったきり2度と帰ってこなかった。

(かれ)はそこに()ったきり2()(かえ)ってこなかった。
He went there, never to return.