This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私には、明日、そこにたどりつく手段がない。

(わたし)には、明日(あした)、そこにたどりつく手段(しゅだん)がない。
I have no means to get there tomorrow.
Sentence

私たちは私たち自身をそこできれいにします。

(わたし)たちは(わたし)たち自身(じしん)をそこできれいにします。
We clean ourselves there.
Sentence

私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。

(わたし)たちは夏休(なつやす)(ちゅう)ずっとそこでキャンプした。
We camped there through summer vacation.
Sentence

私たちはそこで何匹かの大きな魚を捕まえた。

(わたし)たちはそこで(なん)(ひき)かの(おお)きな(さかな)(つか)まえた。
We caught some large fish there.
Sentence

私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。

(わたし)たちがそこへ()(ころ)までには(ふね)()ていた。
By the time we got there, the ship had left.
Sentence

私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。

(わたし)がそこに()くまでしっかりつかまっていろ。
Hang on till I get to you.
Sentence

私がそこにいるのにだれも気がつかなかった。

(わたし)がそこにいるのにだれも()がつかなかった。
Nobody was conscious of my presence there.
Sentence

私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。

(わたし)がそこで(かれ)にあったのは(まった)くの偶然(ぐうぜん)でした。
It was a pure accident that I met him there.
Sentence

今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。

今度(こんど)徒歩(とほ)自転車(じてんしゃ)でそこに()くつもりです。
I will go there on foot or by bicycle next time.
Sentence

君がそこに現れたときには、本当に驚いたよ。

(きみ)がそこに(あらわ)れたときには、本当(ほんとう)(おどろ)いたよ。
You gave me a real surprise when you showed up there.