This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

僕はどうにかそこに着くのに間に合った。

(ぼく)はどうにかそこに()くのに()()った。
I managed to get there in time.
Sentence

僕が合図するまでそこを動かないように。

(ぼく)合図(あいず)するまでそこを(うご)かないように。
Stay where you are until I give you a sign.
Sentence

彼女は正午にはそこにいなけばならない。

彼女(かのじょ)正午(しょうご)にはそこにいなけばならない。
She should be there at noon.
Sentence

彼女はちょうど間に合ってそこに着いた。

彼女(かのじょ)はちょうど()()ってそこに()いた。
She has got there just in time.
Sentence

彼女はその10年前にそこに行っていた。

彼女(かのじょ)はその10(ねん)(まえ)にそこに()っていた。
She had gone there ten years before.
Sentence

彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。

彼女(かのじょ)はそこにいる(ひと)たちに自己(じこ)紹介(しょうかい)した。
She made herself known to the company.
Sentence

彼女がそこで買ったのは、カメラだった。

彼女(かのじょ)がそこで()ったのは、カメラだった。
It was a camera that she bought there.
Sentence

彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。

(かれ)らは東京(とうきょう)()るまでそこに()んでいた。
They had lived there until they came to Tokyo.
Sentence

彼は奈良へ行ってそこで知らせを聞いた。

(かれ)奈良(なら)()ってそこで()らせを()いた。
He went to, where he heard the news.
Sentence

彼は足を組んだままでそこに座っていた。

(かれ)(あし)()んだままでそこに(すわ)っていた。
He sat there with his legs crossed.