Sentence

私としては、それは真実でないと思います。

(わたし)としては、それは真実(しんじつ)でないと(おも)います。
As far as I am concerned, I don't think that's true.
Sentence

それが君の一番お気に入りのゴルフクラブ?

それが(きみ)一番(いちばん)()()りのゴルフクラブ?
Is that your most favorite golf club?
Sentence

それがどんなものやら皆目見当がつかない。

それがどんなものやら皆目(かいもく)見当(けんとう)がつかない。
I have no idea of what it is like.
Sentence

それにはかなりの時間と費用がかかります。

それにはかなりの時間(じかん)費用(ひよう)がかかります。
It will require substantial time and financial resources.
Sentence

お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。

百姓(ひゃくしょう)さんはそれを()いて(よろこ)ぶに(ちが)いない。
The farmers must be happy to hear that.
Sentence

それは実業人にとって一つの赤信号になる。

それは実業人(じつぎょうじん)にとって(ひと)つの赤信号(あかしんごう)になる。
It raises a red flag for businessmen.
Sentence

それがどこから来たのか知らなかったので。

それがどこから()たのか()らなかったので。
He did not realize where it had come from.
Sentence

今日の政治状況はそれほど安定していない。

今日(きょう)政治(せいじ)状況(じょうきょう)はそれほど安定(あんてい)していない。
The current political situation is not very stable.
Sentence

厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。

厳密(げんみつ)()えば、それらは(おな)種類(しゅるい)ではない。
Strictly speaking, they are not the same variety.
Sentence

厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。

厳密(げんみつ)()えば、それは垂直線(すいちょくせん)ではなかった。
Strictly speaking, it was not a vertical line.