This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

兵隊は暗闇で四方に目を配った。

兵隊(へいたい)暗闇(くらやみ)四方(しほう)()(くば)った。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
Sentence

兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。

兵士(へいし)たちは(てき)攻撃(こうげき)抵抗(ていこう)した。
The soldiers resisted the enemy attack.
Sentence

負傷兵達は戦場に取り残された。

負傷兵達(ふしょうへいたち)戦場(せんじょう)()(のこ)された。
The wounded soldiers were left in the field.
Sentence

彼らは兵士として前線に行った。

(かれ)らは兵士(へいし)として前線(ぜんせん)()った。
As soldiers they went to the front.
Sentence

隊長は兵士を怒鳴りつけていた。

隊長(たいちょう)兵士(へいし)怒鳴(どな)りつけていた。
The commander was roaring at his soldiers.
Sentence

私はただの名無しの権兵衛です。

(わたし)はただの名無(なな)しの権兵衛(ごんべえ)です。
I am just a nobody.
Sentence

核兵器は全人類への脅威である。

核兵器(かくへいき)(ぜん)人類(じんるい)への脅威(きょうい)である。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
Sentence

その兵士は自分の名前を言った。

その兵士(へいし)自分(じぶん)名前(なまえ)()った。
The soldier gave his name.
Sentence

ここで多くの兵士たちが死んだ。

ここで(おお)くの兵士(へいし)たちが()んだ。
A lot of soldiers died here.
Sentence

兵士の食料が底をつきかけている。

兵士(へいし)食料(しょくりょう)(そこ)をつきかけている。
The soldiers' food supply is running out.