Sentence

「風と共に去りぬ」を読む。

(かぜ)(とも)()りぬ」を()む。
Read "Gone With The Wind".
Sentence

彼らは共同声明に同意した。

(かれ)らは共同(きょうどう)声明(せいめい)同意(どうい)した。
They agreed on a joint statement.
Sentence

彼は年とともに賢くなった。

(かれ)(とし)とともに(かしこ)くなった。
He became wiser as he grew older.
Sentence

彼は言行、共に親切である。

(かれ)言行(げんこう)(とも)親切(しんせつ)である。
He is kind in word and deed.
Sentence

彼はまだ心身ともに健全だ。

(かれ)はまだ心身(しんしん)ともに健全(けんぜん)だ。
He is still sound in mind and body.
Sentence

彼の両親はともに健在です。

(かれ)両親(りょうしん)はともに健在(けんざい)です。
Both of his parents are well.
Sentence

男女ともテニスに優勝した。

男女(だんじょ)ともテニスに優勝(ゆうしょう)した。
Both men and women won the tennis championship.
Sentence

窓は両方ともこわれていた。

(まど)両方(りょうほう)ともこわれていた。
Both of the windows were broken.
Sentence

水と石油は共に液体である。

(みず)石油(せきゆ)(とも)液体(えきたい)である。
Water and oil are both liquids.
Sentence

私は彼女の意見に共鳴した。

(わたし)彼女(かのじょ)意見(いけん)共鳴(きょうめい)した。
I appreciated her sentiments.