Sentence

あなたは歩いて行きますか。それともバスで行きますか。

あなたは(あるい)いて()きますか。それともバスで()きますか。
Will you go on foot or by bus?
Sentence

USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。

USSRはソビエト社会(しゃかい)主義(しゅぎ)共和国(きょうわこく)連邦(れんぽう)(あらわ)しています。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
Sentence

旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。

旅行(りょこう)(たの)しむのは、ほとんどすべての人達(ひとたち)共通(きょうつう)している。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.
Sentence

彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。

(かれ)趣味(しゅみ)については彼女(かのじょ)とは(なに)共通点(きょうつうてん)()っていません。
He has nothing in common with her as to their tastes.
Sentence

彼は車の中にいましたか、それとも車のそばにいましたか。

(かれ)(くるま)(なか)にいましたか、それとも(くるま)のそばにいましたか。
Was he in the car or by the car?
Sentence

入れ歯にするのですか、それともクラウンにするのですか。

()()にするのですか、それともクラウンにするのですか。
Am I going to have a false tooth or a crown?
Sentence

当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。

当分(とうぶん)()(わたし)友人(ゆうじん)とこの部屋(へや)共用(きょうよう)しなければならない。
For the time being, I must share this room with my friend.
Sentence

次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。

(つぎ)選挙(せんきょ)では民主党(みんしゅとう)共和党(きょうわとう)()つものと予想(よそう)されている。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
Sentence

私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。

(わたし)(かれ)列車(れっしゃ)でくるのかそれとも(くるま)でくるのか()りません。
I don't know whether he'll come by train or by car.
Sentence

今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。

(いま)では(おお)くの家庭(かてい)共稼(ともかせ)ぎで、(おっと)(つま)両方(りょうほう)(はたら)いている。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.