This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

人間の目は脳と共に働く。

人間(にんげん)()(のう)(とも)(はたら)く。
In humans, the eyes act together with the brains.
Sentence

大音響とともに爆発した。

(だい)音響(おんきょう)とともに爆発(ばくはつ)した。
It exploded with a loud noise.
Sentence

彼はまだ心身ともに健全だ。

(かれ)はまだ心身(しんしん)ともに健全(けんぜん)だ。
He is still sound in mind and body.
Sentence

彼は年とともに賢くなった。

(かれ)(とし)とともに(かしこ)くなった。
He became wiser as he grew older.
Sentence

私と共に来てくれませんか。

(わたし)(とも)()てくれませんか。
Would you mind coming with me?
Sentence

彼は言行、共に親切である。

(かれ)言行(げんこう)(とも)親切(しんせつ)である。
He is kind in word and deed.
Sentence

水と石油は共に液体である。

(みず)石油(せきゆ)(とも)液体(えきたい)である。
Water and oil are both liquids.
Sentence

彼の両親はともに健在です。

(かれ)両親(りょうしん)はともに健在(けんざい)です。
Both of his parents are well.
Sentence

「風と共に去りぬ」を読む。

(かぜ)(とも)()りぬ」を()む。
Read "Gone With The Wind".
Sentence

彼女は夫と運命をともにした。

彼女(かのじょ)(おっと)運命(うんめい)をともにした。
She shared her husband's fate.