Sentence

大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。

大形(おおがた)航空機(こうくうき)(おお)きな騒音(そうおん)公害(こうがい)をもたらした。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
Sentence

選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。

選挙(せんきょ)公約(こうやく)()たしてくれない政治家(せいじか)がいる。
Some politicians never make good on campaign promises.
Sentence

私達は写真を撮るために公園へ行きました。

私達(わたしたち)写真(しゃしん)()るために公園(こうえん)()きました。
We went to the park to take pictures.
Sentence

私達は近くの公園でキャッチボールをした。

私達(わたしたち)(ちか)くの公園(こうえん)でキャッチボールをした。
We played catch in a park near by.
Sentence

私は彼が一人で公園を歩いているのを見た。

(わたし)(かれ)(いち)(にん)公園(こうえん)(ある)いているのを()た。
I saw him walking alone in the park.
Sentence

私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。

(わたし)公衆(こうしゅう)面前(めんぜん)演説(えんぜつ)するのに()れてない。
I am not accustomed to making speeches in public.
Sentence

私は花を見に公園に行ってきたところです。

(わたし)(はな)()公園(こうえん)()ってきたところです。
I have been to the park to see flowers.
Sentence

私たちは公園でよくままごとをしたものだ。

(わたし)たちは公園(こうえん)でよくままごとをしたものだ。
We often played house in the park.
Sentence

公共の交通輸送機関は正確に動いています。

公共(こうきょう)交通(こうつう)輸送(ゆそう)機関(きかん)正確(せいかく)(うご)いています。
The public transportation system runs like clockwork.
Sentence

公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。

公園(こうえん)()くよりもむしろ動物園(どうぶつえん)()きたい。
We would rather go to the zoo than to the park.