This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

わたしはそのことで全くみじめです。

わたしはそのことで(まった)くみじめです。
I am quite unhappy about it.
Sentence

パーティーは全体的に成功であった。

パーティーは全体的(ぜんたいてき)成功(せいこう)であった。
The party was, on the whole, successful.
Sentence

この花は全ての花の中で一番美しい。

この(はな)(すべ)ての(はな)(なか)一番(いちばん)(うつく)しい。
This flower is the most beautiful of all flowers.
Sentence

霧のため全列車は運転休止となった。

(きり)のため(ぜん)列車(れっしゃ)運転(うんてん)休止(きゅうし)となった。
Railroad service was suspended because of the fog.
Sentence

すべての人は神の前では平等である。

すべての(ひと)(かみ)(まえ)では平等(びょうどう)である。
All men are equal before God.
Sentence

本心を打ち明けて全てを話してくれ。

本心(ほんしん)()()けて(すべ)てを(はな)してくれ。
Open your heart and tell me everything.
Sentence

僕は、有り金をすべて彼に委託した。

(ぼく)は、()(がね)をすべて(かれ)委託(いたく)した。
I trusted him with all the money I had.
Sentence

僕の意見はあなたのと全く違います。

(ぼく)意見(いけん)はあなたのと(まった)(ちが)います。
My opinion is entirely different from yours.
Sentence

「彼女はきれいだね」「まったくだ」

彼女(かのじょ)はきれいだね」「まったくだ」
"She is lovely." "So she is."
Sentence

母は、まったく車の運転が出来ない。

(はは)は、まったく(くるま)運転(うんてん)出来(でき)ない。
My mother cannot drive a car at all.