Sentence

最近、彼には全く会っていません。

最近(さいきん)(かれ)には(まった)()っていません。
I haven't seen anything of him lately.
Sentence

今夜は全てが静まりかえっている。

今夜(こんや)(すべ)てが(しず)まりかえっている。
All is calm tonight.
Sentence

この家は住み心地が全然よくない。

この(いえ)()心地(ごこち)全然(ぜんぜん)よくない。
This house is anything but comfortable to live in.
Sentence

クラス全員が新しい先生を待った。

クラス全員(ぜんいん)(あたら)しい先生(せんせい)()った。
All the class waited for the new teacher.
Sentence

鍵を壊すのに困難は全くなかった。

(かぎ)(こわ)すのに困難(こんなん)(まった)くなかった。
I had no difficulty breaking the lock.
Sentence

犬はその魚を骨も尾も全部食べた。

(いぬ)はその(さかな)(ほね)()全部(ぜんぶ)()べた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.
Sentence

検査は全くおざなりなものだった。

検査(けんさ)(まった)くおざなりなものだった。
The inspection was quite perfunctory.
Sentence

これまでのところすべてが順調だ。

これまでのところすべてが順調(じゅんちょう)だ。
So far everything has been going well.
Sentence

計画は雨でぜんぜんだめになった。

計画(けいかく)(あめ)でぜんぜんだめになった。
The plan was altogether spoiled by the rain.
Sentence

君達全部のいう事を順番に聞こう。

君達(きみたち)全部(ぜんぶ)のいう(こと)順番(じゅんばん)()こう。
I'll hear all of you in turn.