Sentence

彼のアイデア派全く価値がない。

(かれ)のアイデア()(まった)価値(かち)がない。
His idea counts for nothing.
Sentence

彼に追いつこうと全力で走った。

(かれ)()いつこうと全力(ぜんりょく)(はし)った。
I ran as fast as possible to catch up with him.
Sentence

それには疑問の余地が全然ない。

それには疑問(ぎもん)余地(よち)全然(ぜんぜん)ない。
There can be no doubt whatever about it.
Sentence

彼が回復する見込みは全くない。

(かれ)回復(かいふく)する見込(みこ)みは(まった)くない。
There is no hope of his recovery.
Sentence

彼がそう考えるのは全く当然だ。

(かれ)がそう(かんが)えるのは(まった)当然(とうぜん)だ。
It's quite natural for him to think so.
Sentence

犯人たちは全員逮捕されました。

犯人(はんにん)たちは全員(ぜんいん)逮捕(たいほ)されました。
The criminals have all been apprehended.
Sentence

犯罪にはすべて罰が必要である。

犯罪(はんざい)にはすべて(ばっ)必要(ひつよう)である。
Every crime calls for punishment.
Sentence

あの姉妹はまったく似ていない。

あの姉妹(しまい)はまったく()ていない。
The sisters are quite unlike.
Sentence

かばん全部に荷札をつけなさい。

かばん全部(ぜんぶ)荷札(にふだ)をつけなさい。
Attach labels to all the bags.
Sentence

馬車は今では完全に時代遅れだ。

馬車(ばしゃ)(いま)では完全(かんぜん)時代遅(じだいおく)れだ。
The horse and buggy is now definitely out of date.