This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

準備は兄が全てしてくれた。

準備(じゅんび)(あに)(すべ)てしてくれた。
My older brother did all the preparation for us.
Sentence

従業員は全員昇給を求めた。

従業員(じゅうぎょういん)全員(ぜんいん)昇給(しょうきゅう)(もと)めた。
The employee asked for the all the members rise in pay.
Sentence

終わり善ければすべてよし。

()わり()ければすべてよし。
All's well that ends well.
Sentence

車に彼女のお金を全部使う。

(くるま)彼女(かのじょ)のお(かね)全部(ぜんぶ)使(つか)う。
I spend all her money on the car.
Sentence

社会はぜんぜん気にしない。

社会(しゃかい)はぜんぜん()にしない。
Society could not care less.
Sentence

それを聞いて全くうれしい。

それを()いて(まった)くうれしい。
I am indeed very glad to hear that.
Sentence

お前には全く愛想が尽きる。

(まえ)には(まった)愛想(あいそ)()きる。
I'm quite out of patience with you.
Sentence

ほとんど全部がよくなった。

ほとんど全部(ぜんぶ)がよくなった。
Most everything has been improved.
Sentence

視界の存在を全て破壊しろ。

視界(しかい)存在(そんざい)(すべ)破壊(はかい)しろ。
All existence you see before you must be wiped out.
Sentence

私は彼らと全く関係がない。

(わたし)(かれ)らと(まった)関係(かんけい)がない。
I have nothing to do with them.