This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。

(かれ)(わたし)(かれ)()っているお(かね)全部(ぜんぶ)くれた。
He gave me what money he had.
Sentence

彼は私に、お金が全くないことを証明した。

(かれ)(わたし)に、お(かね)(まった)くないことを証明(しょうめい)した。
He explained to me that he had no money.
Sentence

彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。

(かれ)仕事(しごと)()えるよう全力(ぜんりょく)()くすだろう。
He'll do his best to finish the job.
Sentence

彼は教えられたことはすべてマスターした。

(かれ)(おし)えられたことはすべてマスターした。
What he was taught he mastered.
Sentence

この問題に関する答えは全て間違っていた。

この問題(もんだい)(かん)する(こた)えは(すべ)間違(まちが)っていた。
All the answers to this question were wrong.
Sentence

その話を全部話すには時間がかかるだろう。

その(はなし)全部(ぜんぶ)(はな)すには時間(じかん)がかかるだろう。
It would take a long time to tell the whole story.
Sentence

彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。

(かれ)(いち)(はこ)のお菓子(かし)友達(ともだち)全員(ぜんいん)()()った。
He shared his box of biscuits with all his friends.
Sentence

彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。

(かれ)はまったく他人(たにん)気持(きも)ちを尊重(そんちょう)しないの。
He has absolutely no respect for other people's feelings.
Sentence

すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。

すべての生徒(せいと)担任(たんにん)先生(せんせい)尊敬(そんけい)していた。
All students looked up to their homeroom teacher.
Sentence

彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。

(かれ)はなけなしの(きん)全部(ぜんぶ)(わたし)()してくれた。
He lent me what little money he had.