Sentence

彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。

(かれ)らが安全(あんぜん)であるかどうかを(たし)かめなさい。
Ascertain whether they are safe or not.
Sentence

彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。

(かれ)彼女(かのじょ)手紙(てがみ)写真(しゃしん)をすべて()()いた。
He ripped up all her letters and photos.
Sentence

彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。

(かれ)全力(ぜんりょく)()くしたが失敗(しっぱい)しただけだった。
He did his best only to fail again.
Sentence

彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。

(かれ)(ぜん)精力(せいりょく)(かたむ)けてその仕事(しごと)()ちこんだ。
He went heart and soul into the work.
Sentence

彼は全ての人が平等であることに賛成した。

(かれ)(すべ)ての(ひと)平等(びょうどう)であることに賛成(さんせい)した。
He was in favor of equality for all.
Sentence

そこに住んでいる人すべてに関わりがある。

そこに()んでいる(ひと)すべてに(かか)わりがある。
It concerns all the people living there.
Sentence

彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。

(かれ)自分(じぶん)(きん)をすべて慈善(じぜん)施設(しせつ)寄付(きふ)した。
He gave away all his money to charity.
Sentence

彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。

(かれ)()()わせていた(きん)全部(ぜんぶ)(わたし)にくれた。
He gave me what money he had with him.
Sentence

彼は事業に失敗して今や全く哀れなものだ。

(かれ)事業(じぎょう)失敗(しっぱい)して(いま)(まった)(あわ)れなものだ。
He failed in his business and now is a total wreck.
Sentence

彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。

(かれ)(わたし)()うことにはまったく馬耳東風(ばじとうふう)だ。
He turns a deaf ear to me.