Sentence

彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。

(かれ)はそのメッセージを全部(ぜんぶ)暗記(あんき)したいと(おも)った。
He wanted to commit the whole message to memory.
Sentence

彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。

(かれ)消極的(しょうきょくてき)態度(たいど)(わたし)努力(どりょく)全部(ぜんぶ)むだにした。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
Sentence

寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。

()(まえ)()かりを全部(ぜんぶ)()すのを(わす)れないように。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.
Sentence

食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。

()(もの)粗末(そまつ)にしたくないので(かれ)全部(ぜんぶ)()べた。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.
Sentence

食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。

(くいじ)意地()のはった少年(しょうねん)料理(りょうり)全部(ぜんぶ)たいらげた。
The greedy little child ate all the food.
Sentence

少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。

少々(しょうしょう)ですが(わたし)()っているお(かね)全部(ぜんぶ)あげよう。
I will give you what little money I have.
Sentence

宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。

宿題(しゅくだい)全部(ぜんぶ)やってしまったので(すこ)しやすみたい。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.
Sentence

私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。

(わたし)()(もの)全部(ぜんぶ)一緒(いっしょ)(いえ)からほうり()された。
I was thrown out of the house bag and baggage.
Sentence

驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。

(おどろ)いたことに(かれ)料理(りょうり)全部(ぜんぶ)(たい)らげてしまった。
To our surprise, he scoffed the lot.
Sentence

ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。

ボーナス全部(ぜんぶ)()(もの)旅行(りょこう)使(つか)ってしまった。
I blew my whole bonus on shopping and travel.