This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

家は両方とも全焼した。

(いえ)両方(りょうほう)とも全焼(ぜんしょう)した。
Both buildings burned down.
Sentence

その火事で家は全焼した。

その火事(かじ)(いえ)全焼(ぜんしょう)した。
The fire consumed the whole house.
Sentence

彼らの家はその火事で全焼した。

(かれ)らの(いえ)はその火事(かじ)全焼(ぜんしょう)した。
Their house was burned down in the fire.
Sentence

昨日の火事で二百戸が全焼した。

昨日(きのう)火事(かじ)()(ひゃく)()全焼(ぜんしょう)した。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
Sentence

2軒の家がその火事で全焼した。

(けん)(いえ)がその火事(かじ)全焼(ぜんしょう)した。
Two houses were burned down in the fire.
Sentence

きのうの火事で200戸が全焼した。

きのうの火事(かじ)で200()全焼(ぜんしょう)した。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
Sentence

昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。

昨夜(さくや)火事(かじ)()こって、3(けん)全焼(ぜんしょう)した。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.
Sentence

消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。

消防士(しょうぼうし)到着(とうちゃく)する(まえ)(いえ)両方(りょうほう)とも全焼(ぜんしょう)した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
Sentence

校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。

校舎(こうしゃ)全焼(ぜんしょう)したという()らせはすぐに町中(まちなか)(つた)わった。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.
Sentence

その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。

その(しろ)は、1485(ねん)全焼(ぜんしょう)して、再建(さいけん)されなかった。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.