This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。

(きみ)全然(ぜんぜん)ぼくの(はなし)()いてくれない。(かべ)(むか)って(はな)すようなものだ。
You never listen. I might as well talk to the wall.
Sentence

私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。

(わたし)(きみ)にそのようなことを()ったかもしれないが、全然(ぜんぜん)(おぼ)えていない。
I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.
Sentence

その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。

その(きゃく)は、自分(じぶん)馬鹿(ばか)行為(こうい)()ずかしいとはぜんぜん(おも)わなかった。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.
Sentence

こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。

こんなこと(しん)じられないかもしれないが、(わたし)(さけ)全然(ぜんぜん)()まないのだ。
You may not believe this, but I don't drink at all.
Sentence

一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。

一心不乱(いっしんふらん)仕事(しごと)()()むのは()いけれど、まわりが全然(ぜんぜん)()えてないね。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.
Sentence

トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。

トムは(およ)ぎが全然(ぜんぜん)できないが、それに(はん)して、野球(やきゅう)はとても上手(じょうず)である。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.
Sentence

あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。

あんな悲観的(ひかんてき)経済(けいざい)学者(がくしゃ)たちの()うことなんか、全然(ぜんぜん)()てにならないよ。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
Sentence

彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。

彼女(かのじょ)は、(おっと)からの便(たよ)りは全然(ぜんぜん)なかったが、それでもなお希望(きぼう)()(つづ)けた。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.
Sentence

その男は、私のぜんぜん知らない男だったが、私のことをよく知っていた。

その(おとこ)は、(わたし)のぜんぜん()らない(おとこ)だったが、(わたし)のことをよく()っていた。
The man, whom I didn't know at all, knew about me well.
Sentence

本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。

(ほん)()かれていた(すべ)てのダイエットを(ため)したが、まだ全然(ぜんぜん)体重(たいじゅう)()っていない。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.