Sentence

この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。

この会合(かいごう)がいかに重要(じゅうよう)かを(かれ)全然(ぜんぜん)わかっていない。
Little does he realize how important this meeting is.
Sentence

ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。

ここでお()()かれるとは全然(ぜんぜん)予期(よき)しませんでした。
I little expected to see you here.
Sentence

あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。

あの役人(やくにん)たちは全然(ぜんぜん)財政(ざいせい)のことはわかっていない。
Those officials don't understand finance at all.
Sentence

二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。

()(ねん)(まえ)にはバスケットボールは全然(ぜんぜん)できませんでした。
Two years ago I could not play basketball at all.
Sentence

私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。

(わたし)はボーイフレンドにぜんぜん不自由(ふじゆう)させていません。
I never want for a boyfriend.
Sentence

本当のことを言うと、全然お金を持ち合わせていません。

本当(ほんとう)のことを()うと、全然(ぜんぜん)(かね)(もあ)()わせていません。
To tell the truth, I have no money with me.
Sentence

彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。

(かれ)(ぼく)がとても(いそが)しいという(こと)全然(ぜんぜん)考慮(こうりょ)してくれない。
He never takes into account the fact that I am very busy.
Sentence

犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。

(いぬ)他人(たにん)(まか)せるくらいなら、全然(ぜんぜん)()わない(ほう)がましだ。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.
Sentence

お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。

(まえ)早口(はやくち)だから、(なに)()ってるんだか全然(ぜんぜん)()からないよ。
You talk so fast I can't understand a word you say.
Sentence

「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」

(なが)い1(にち)だったのでお(つか)れでしょう」「いいえ、全然(ぜんぜん)
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."