Sentence

すべての人がその計画について知っているわけではない。

すべての(ひと)がその計画(けいかく)について()っているわけではない。
Not everybody knows about the plan.
Sentence

すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。

すべての競合(きょうごう)会社(かいしゃ)がパイの()(まえ)()ようとしています。
All the competitors are trying to get their piece of the pie.
Sentence

すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。

すべての会員(かいいん)のうち、5(ぶん)の4はその計画(けいかく)反対(はんたい)だった。
Four-fifths of all the members were against the plan.
Sentence

あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。

あなたの(おく)さんはそれについて(すべ)てあなたに(はな)すべきだ。
Your wife ought to tell you all about it.
Sentence

全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。

(すべ)ての道路(どうろ)から(ゆき)()(のぞ)くことは、不可能(ふかのう)なことです。
It isn't possible to clear the snow from every road.
Sentence

神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。

(かみ)創造者(そうぞうしゃ)です。(てん)()(ひと)も、(かみ)以外(いがい)(すべ)()造物(ぞうぶつ)です。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
Sentence

仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?

仮定法(かていほう)過去(かこ)場合(ばあい)be動詞(どうし)はすべてwereになるんだよ?
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?
Sentence

旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。

旅行(りょこう)(たの)しむのは、ほとんどすべての人達(ひとたち)共通(きょうつう)している。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.
Sentence

彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。

(かれ)らはその報告書(ほうこくしょ)がすべての(かんが)(かた)()うように修正(しゅうせい)した。
They modified the report to accommodate all views.
Sentence

彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。

(かれ)月末(げつまつ)までにお(かね)をすべて使(つか)ってしまっているでしょう。
He will have spent all his money by the end of the month.