Sentence

日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。

日本(にっぽん)ではほとんど(すべ)ての道路(どうろ)単車線(たんしゃせん)だ。
In Japan almost all roads are single lane.
Sentence

庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。

(にわ)(はな)水不足(みずぶそく)ですべて()れてしまった。
All the flowers in the garden died for lack of water.
Sentence

全ての生徒が担任の先生を尊敬している。

(すべ)ての生徒(せいと)担任(たんにん)先生(せんせい)尊敬(そんけい)している。
All the students look up to their homeroom teacher.
Sentence

全ての少年少女は読み書きを教えられる。

(すべ)ての少年(しょうねん)少女(しょうじょ)()()きを(おし)えられる。
Every boy and girl is taught to read and write.
Sentence

全ての自然の法則が正しいわけではない。

(すべ)ての自然(しぜん)法則(ほうそく)(ただ)しいわけではない。
Not all the laws of nature are correct.
Sentence

全ての会員に出席が義務付けられている。

(すべ)ての会員(かいいん)出席(しゅっせき)義務付(ぎむづ)けられている。
Every member must attend.
Sentence

全てのものは、この方によって造られた。

(すべ)てのものは、この(ほう)によって(つく)られた。
Through him all things were made.
Sentence

全てのメンバーが彼女の意見を尊重した。

(すべ)てのメンバーが彼女(かのじょ)意見(いけん)尊重(そんちょう)した。
All the members made much of her opinion.
Sentence

税金を払うのは働くものすべての義務だ。

税金(ぜいきん)(はら)うのは(はたら)くものすべての義務(ぎむ)だ。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
Sentence

政府はすべての野党を抑圧しようとした。

政府(せいふ)はすべての野党(やとう)抑圧(よくあつ)しようとした。
The government tried to suppress all opposition parties.