Sentence

我々が出会ったのはまったくの偶然だった。

我々(われわれ)出会(であ)ったのはまったくの偶然(ぐうぜん)だった。
It was just an accident that we met.
Sentence

まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。

まったく偶然(ぐうぜん)に、(わたし)空港(くうこう)旧友(きゅうゆう)()った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
Sentence

それは我々がまったく回答できない問題だ。

それは我々(われわれ)がまったく回答(かいとう)できない問題(もんだい)だ。
It's a problem we do not have any answer for.
Sentence

それについては全く言うことはありません。

それについては(まった)()うことはありません。
I have simply nothing to say about it.
Sentence

その男は全く見かけたことの無い男だった。

その(おとこ)(まった)()かけたことの()(おとこ)だった。
The man was a total stranger.
Sentence

その計画は現在では全く変更の余地がない。

その計画(けいかく)現在(げんざい)では(まった)変更(へんこう)余地(よち)がない。
The program does not allow for changes at this point in time.
Sentence

この薬はインフルエンザには全く効かない。

この(くすり)はインフルエンザには(まった)()かない。
This medicine is no protection against influenza.
Sentence

この点では、私は全くあなたと意見が違う。

この(てん)では、(わたし)(まった)くあなたと意見(いけん)(ちが)う。
This is where I absolutely disagree with you.
Sentence

こういう種類の娯楽は私にはまったくない。

こういう種類(しゅるい)娯楽(ごらく)(わたし)にはまったくない。
This kind of amusement has no attraction for me.
Sentence

うわさは全くのうそであることがわかった。

うわさは(まった)くのうそであることがわかった。
The rumor proved to be an absolute lie.