Sentence

光をあまり入れると目に悪い。

(ひかり)をあまり()れると()(わる)い。
Too much light hurts the eye.
Sentence

入念な計画と努力の賜物です。

入念(にゅうねん)計画(けいかく)努力(どりょく)賜物(たまもの)です。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.
Sentence

穴があれば入りたい気持ちだ。

(あな)があれば(はい)りたい気持(きも)ちだ。
I'm so embarrassed I could dig a hole and crawl into it.
Sentence

君は未成年だから入れません。

(きみ)未成年(みせいねん)だから()れません。
Because you're a minor, you can't enter.
Sentence

君の収入は私の収入の2倍だ。

(きみ)収入(しゅうにゅう)(わたし)収入(しゅうにゅう)の2(ばい)だ。
Your income is about twice as large as mine is.
Sentence

競売でその絵画を手に入れた。

競売(きょうばい)でその絵画(かいが)()()れた。
I obtained the painting at an auction.
Sentence

お客が来たのでお茶を入れた。

(きゃく)()たのでお(ちゃ)()れた。
A customer came and so tea was brewed.
Sentence

いつから夏休みに入りますか。

いつから夏休(なつやす)みに(はい)りますか。
When are you going on summer vacation?
Sentence

間に人を入れずに解決しよう。

()(ひと)()れずに解決(かいけつ)しよう。
Let us settle the matter without a third party.
Sentence

お風呂にはいるとくつろぐね。

風呂(ふろ)にはいるとくつろぐね。
Taking a bath makes me relax.