Sentence

あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ。

あなたは彼女(かのじょ)病気(びょうき)考慮(こうりょ)()れるべきだ。
You should take her illness into consideration.
Sentence

その都市に入る道はすべて車で一杯である。

その都市(とし)(はい)(みち)はすべて(しゃ)(いち)(はい)である。
All the roads leading into the city are full of cars.
Sentence

許可書がなければその建物には入れません。

許可書(きょかしょ)がなければその建物(たてもの)には()れません。
You can't enter the building without a permit.
Sentence

議長はその団体に10年間加入しています。

議長(ぎちょう)はその団体(だんたい)に10年間(ねんかん)加入(かにゅう)しています。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.
Sentence

簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。

簡単(かんたん)()()れたものはすぐに(うしな)いやすい。
That which is easily acquired is easily lost.
Sentence

もう少し、仕事に身を入れなくちゃダメだ。

もう(すこ)し、仕事(しごと)()()れなくちゃダメだ。
You must put some life into your work.
Sentence

この荷物をトランクにいれてもらえますか。

この荷物(にもつ)をトランクにいれてもらえますか。
Could you put these bags in the trunk?
Sentence

会社は時差通勤を導入しようとしています。

会社(かいしゃ)時差(じさ)通勤(つうきん)導入(どうにゅう)しようとしています。
The company is attempting to stagger work hours.
Sentence

我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。

我々(われわれ)戦争(せんそう)(あたら)しい段階(だんかい)突入(とつにゅう)しつつある。
We are entering a new phase in the war.
Sentence

我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。

我々(われわれ)はその建物(たてもの)(はい)秘密(ひみつ)(とびら)発見(はっけん)した。
We found a secret door into the building.