Sentence

これらの品目は入手がかなり困難だ。

これらの品目(ひんもく)入手(にゅうしゅ)がかなり困難(こんなん)だ。
These items are rather hard to obtain.
Sentence

招待状を送るときには私も入れてね。

招待状(しょうたいじょう)(おく)るときには(わたし)()れてね。
Don't leave me out when you're sending the invitations!
Sentence

少ない収入をできる限りいかしたい。

(すく)ない収入(しゅうにゅう)をできる(かぎ)りいかしたい。
Make the best of your small income.
Sentence

小麦の輸入禁止が法律で規定された。

小麦(こむぎ)輸入(ゆにゅう)禁止(きんし)法律(ほうりつ)規定(きてい)された。
A wheat import ban was enacted.
Sentence

熱いコーヒーを入れてあげましょう。

(あつ)いコーヒーを()れてあげましょう。
Let me make you a cup of hot coffee.
Sentence

出入り口は開けたままになっていた。

出入(でい)(ぐち)()けたままになっていた。
The gate was left open.
Sentence

銃はアメリカ人には容易に手に入る。

(じゅう)はアメリカ(じん)には容易(ようい)()(はい)る。
Guns are readily accessible to Americans.
Sentence

収入内で生活をするようにしなさい。

収入内(しゅうにゅうない)生活(せいかつ)をするようにしなさい。
Try to live within your income.
Sentence

収入に関係なく一生懸命働くべきだ。

収入(しゅうにゅう)関係(かんけい)なく一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)くべきだ。
You ought to work hard regardless of your income.
Sentence

収入ないで生活するようにしなさい。

収入(しゅうにゅう)ないで生活(せいかつ)するようにしなさい。
Try to live within your income.