Sentence

私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。

(わたし)彼女(かのじょ)()()ってうまく秘密(ひみつ)(きだ)()した。
I charmed a secret out of her.
Sentence

私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。

(わたし)(かれ)土地(とち)購入(こうにゅう)についてよい助言(じょげん)(あた)えた。
I gave him some good advice about buying land.
Sentence

私は入院中たばこをやめなければならなかった。

(わたし)入院中(にゅういんちゅう)たばこをやめなければならなかった。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.
Sentence

そうですね、正直に言うと全然気に入りません。

そうですね、正直(しょうじき)()うと全然(ぜんぜん)()()りません。
Well, to be frank, I don't like it at all.
Sentence

私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。

(わたし)()(はい)るわずかばかりの(きん)をすべて(たくわ)えた。
I save what money I got.
Sentence

その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。

その協会(きょうかい)設立(せつりつ)以来(いらい)素人(しろうと)入会(にゅうかい)(ことわ)ってきた。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.
Sentence

私はそれを手に入れようとしたが、無駄だった。

(わたし)はそれを()()れようとしたが、無駄(むだ)だった。
I tried to get it, but in vain.
Sentence

私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。

(わたし)はその(やま)()()れて(やわ)らかい織物(おりもの)()れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.
Sentence

私はそのローラースケートをただで手に入れた。

(わたし)はそのローラースケートをただで()()れた。
I got the roller skates for nothing.
Sentence

私はこれらのおもちゃを入れておく箱がほしい。

(わたし)はこれらのおもちゃを()れておく(はこ)がほしい。
I want a box in which to keep these toys.