Sentence

肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。

(にく)冷蔵庫(れいぞうこ)()れなさい。さもないと(くさ)るよ。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.
Sentence

突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。

突然(とつぜん)、ドアが(ひら)いて少女(しょうじょ)父親(ちちおや)(はい)ってきた。
Suddenly, the door opened and her father entered.
Sentence

ポケットに手を入れたまま話すのは失礼です。

ポケットに()()れたまま(はな)すのは失礼(しつれい)です。
It is rude to speak with your hands in your pockets.
Sentence

パーティーでの彼のふるまいが気に入らない。

パーティーでの(かれ)のふるまいが(きい)()らない。
I am dissatisfied with his manners at the party.
Sentence

朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。

朝鮮(ちょうせん)国際(こくさい)原子力(げんしりょく)委員会(いいんかい)査察(ささつ)()()れた。
Korea allowed an inspection by the IAEA.
Sentence

誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。

(だれ)もがその(おんな)()()()るのも当然(とうぜん)だった。
It was natural that everyone should like the girl.
Sentence

オバマさんが大阪から東京に転入したいです。

オバマさんが大阪(おおさか)から東京(とうきょう)転入(てんにゅう)したいです。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
Sentence

ショッピングバッグに入れていただけますか。

ショッピングバッグに()れていただけますか。
Could you put it in a shopping bag for me?
Sentence

船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。

(ふね)今日(きょう)夕方(ゆうがた)サンフランシスコに入国(にゅうこく)する。
The ship is arriving in San Francisco this evening.
Sentence

船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。

(ふね)(はい)ってきた(とき)彼女(かのじょ)岸壁(がんぺき)()っていた。
She was waiting at the quay as the ship came in.