Sentence

老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。

老人(ろうじん)はラバに(すな)のいっぱい(はい)った(ふくろ)をのせた。
The old man loaded his mule with bags full of sand.
Sentence

こんなへまをして、穴があったら入りたいよ。

こんなへまをして、(あな)があったら(はい)りたいよ。
I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.
Sentence

率直に言ってあなたの考えが気に入りません。

率直(そっちょく)()ってあなたの(かんが)えが()()りません。
To speak frankly, I don't like your idea.
Sentence

エアロビクス教室に一日入学したいのですが。

エアロビクス教室(きょうしつ)(いち)(にち)入学(にゅうがく)したいのですが。
I'd like to try out the aerobics class for a day.
Sentence

カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。

カンガルーの(めす)子供(こども)(はら)(ふくろ)()れて(うご)く。
A female kangaroo carries its young in the pouch.
Sentence

無鉛レギュラーを10ドル分いれてください。

無鉛(むえん)レギュラーを10ドル(ぶん)いれてください。
Ten dollars of regular unleaded, please.
Sentence

本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。

(ほん)は、現在(げんざい)(だれ)もが()()れることが出来(でき)る。
Books are now within the reach of everybody.
Sentence

どんな目的で君はその家に侵入したのですか。

どんな目的(もくてき)(きみ)はその(いえ)侵入(しんにゅう)したのですか。
For what purpose did you break into the house?
Sentence

風呂に入っている時に、よい考えが浮かんだ。

風呂(ふろ)(はい)っている(とき)に、よい(かんが)えが()かんだ。
When I was having a bath, a good idea came to me.
Sentence

風呂に入ったので気分がいっそう良くなった。

風呂(ふろ)(はい)ったので気分(きぶん)がいっそう()くなった。
A hot bath made me feel much better.