Sentence

彼は入念に書類を見た。

(かれ)入念(にゅうねん)書類(しょるい)()た。
He had a good look at the papers.
Sentence

入念な計画と努力の賜物です。

入念(にゅうねん)計画(けいかく)努力(どりょく)賜物(たまもの)です。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.
Sentence

警察は事故原因を入念に調査した。

警察(けいさつ)事故(じこ)原因(げんいん)入念(にゅうねん)調査(ちょうさ)した。
The police carefully investigated the cause of the accident.
Sentence

彼の理論は入念な調査に基づいている。

(かれ)理論(りろん)入念(にゅうねん)調査(ちょうさ)(もと)づいている。
His theory is based on careful research.
Sentence

彼女はパーティーのために入念な準備をした。

彼女(かのじょ)はパーティーのために入念(にゅうねん)準備(じゅんび)をした。
She made elaborate preparations for the party.
Sentence

この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。

この(うえ)なく入念(にゅうねん)準備(じゅんび)した計画(けいかく)でもしばしば失敗(しっぱい)する。
The best laid schemes of mice and men.
Sentence

その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。

その警察官(けいさつかん)証拠(しょうこ)(さが)すためにその部屋(へや)入念(にゅうねん)調(しら)べた。
The policeman went over the room in search for evidence.
Sentence

アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。

アメリカには憲法上(けんぽうじょう)抑制(よくせい)均衡(きんこう)という入念(にゅうねん)制度(せいど)がある。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.