Sentence

私のかばんにはお金はまったく入っていません。

(わたし)のかばんにはお(かね)はまったく(はい)っていません。
There is no money in my bag.
Sentence

私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。

(わたし)たちは、子供(こども)たちがその部屋(へや)(はい)るのを()た。
We saw the children enter the room.
Sentence

私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。

(わたし)たちのクラブに(はい)るよう(かれ)説得(せっとく)できますか。
Can you persuade him to join our club?
Sentence

今日はチケットが手に入るかどうか分からない。

今日(きょう)はチケットが()(はい)るかどうか()からない。
I'm not certain we can get tickets tonight.
Sentence

今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。

(いま)まで(だれ)もその部屋(へや)(はい)ることはできなかった。
No one has ever been able to enter the room.
Sentence

口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。

口論(こうろん)がちょうど(はげ)しいときに(かれ)仲裁(ちゅうさい)(はい)った。
Just as the argument got heated he interposed.
Sentence

給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。

給料(きゅうりょう)のほかに、(かれ)投資(とうし)からも(きむ)(はい)ってくる。
Aside from his salary, he receives money from investments.
Sentence

気にいったものはなかなか手放しがたいものだ。

()にいったものはなかなか手放(てばな)しがたいものだ。
It's not easy to part with one's favorite possessions.
Sentence

花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。

花嫁(はなよめ)(みな)視線(しせん)()びながら部屋(へや)(はい)ってきた。
The bride came into the room, with everyone staring at her.
Sentence

家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。

(いえ)(はい)るときは(くつ)()ぐのが(わたし)たちの習慣(しゅうかん)です。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.