This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼が入ってきた時真っ暗だった。

(かれ)(はい)ってきた(とき)()(くら)だった。
It was dark when he came in.
Sentence

彼が入った後でドアが閉まった。

(かれ)(はい)った(のち)でドアが()まった。
The door shut after him.
Sentence

彼が建物にはいるのが見られた。

(かれ)建物(たてもの)にはいるのが()られた。
He was seen to enter the building.
Sentence

入りなさい、とその男は言った。

(はい)りなさい、とその(おとこ)()った。
"You'd better come in," the man said.
Sentence

日本では家に入る時に靴を脱ぐ。

日本(にっぽん)では(いえ)(はい)(とき)(くつ)()ぐ。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
Sentence

泥棒二人がある店に押し入った。

泥棒(どろぼう)()(にん)がある(みせ)()()った。
Two robbers broke into a store.
Sentence

泥棒は気づかれずに中に入った。

泥棒(どろぼう)()づかれずに(なか)(はい)った。
The thief got in without being noticed.
Sentence

泥棒はこの戸口から家に入った。

泥棒(どろぼう)はこの戸口(とぐち)から(いえ)(はい)った。
The burglar gained access to the house through this door.
Sentence

男がその部屋に入るのが見えた。

(おとこ)がその部屋(へや)(はい)るのが()えた。
I saw a man enter the room.
Sentence

賊は裏口の開いた窓から入った。

(ぞく)裏口(うらぐち)(ひら)いた(まど)から(はい)った。
The thief entered the house at the back door by the open window.