Sentence

この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。

この(はこ)()()げるとズシッと(おも)いね。(なか)(なに)(はい)ってるんだ。
This box weighs a ton. What's inside?
Sentence

このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。

このセンターに(はい)るには許可証(きょかしょう)提示(ていじ)するよう(もと)められている。
You are asked to produce your permit to get in this center.
Sentence

あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。

あのクラブに(はい)(こと)をあなたが(ことわ)ったのはある意味(いみ)(ただ)しかった。
In a sense you are right in refusing to join that club.
Sentence

18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。

18(さい)だとごまかしても(とお)るのなら(かれ)軍隊(ぐんたい)(はい)りたいのだが。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
Sentence

机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。

(つくえ)(うえ)写真立(しゃしんだ)てに(はい)った()どもの写真(しゃしん)結婚式(けっこんしき)写真(しゃしん)があった。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
Sentence

父は私に時計を買ってくれたが、私はそれがあまり気に入らない。

(ちち)(わたし)時計(とけい)()ってくれたが、(わたし)はそれがあまり(きい)()らない。
My father bought me a watch, which I don't like very much.
Sentence

彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。

(かれ)はビルの(なか)(はい)った(とき)突然(とつぜん)(さけ)(ごえ)にびっくりしてしまった。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
Sentence

彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。

(かれ)映画(えいが)(きい)()らないのは、作品(さくひん)事実(じじつ)(もと)づいていない(こと)だ。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
Sentence

誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。

(だれ)かが()()ろうとするといけないので、(わたし)はドアに(かぎ)をかけた。
I locked the door, in case someone tried to get in.
Sentence

私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。

(わたし)はこのコートが()()りました。それを、()てみていいですか。
I like this coat. May I try it on?