This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あの党はいつも中流階級に迎合しています。

あの(とう)はいつも中流(ちゅうりゅう)階級(かいきゅう)迎合(げいごう)しています。
That party is always pandering to the middle class.
Sentence

党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。

党首(とうしゅ)今後(こんご)方針(ほうしん)一瀉千里(いっしゃせんり)()()てた。
The party leader rattled on at great length about future policies.
Sentence

その団体はどの政党とも関係がありません。

その団体(だんたい)はどの政党(せいとう)とも関係(かんけい)がありません。
The organization is not connected with any political parties.
Sentence

二つの政党は提携してその法案をつぶした。

(ふた)つの政党(せいとう)提携(ていけい)してその法案(ほうあん)をつぶした。
The two parties allied to defeat the bill.
Sentence

その党は主に働く女性から成り立っている。

その(とう)(おも)(はたら)女性(じょせい)から()()っている。
The party is mainly made up of working women.
Sentence

彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。

(かれ)民主党(みんしゅとう)入党(にゅうとう)したが、すぐに離党(りとう)した。
He entered the Democratic Party but soon left it.
Sentence

1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。

1992(ねん)選挙(せんきょ)では保守党(ほしゅとう)勝利(しょうり)(おさ)めた。
The Conservative Party won the election in 1992.
Sentence

その共和国の大統領は人民によって選出される。

その共和国(きょうわこく)大統領(だいとうりょう)人民(じんみん)によって選出(せんしゅつ)される。
The president of the republic is chosen by the people.
Sentence

2つのグループが団結して1つの政党になった。

2つのグループが団結(だんけつ)して1つの政党(せいとう)になった。
Two groups united to form a party.
Sentence

彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。

(かれ)辛党(からとう)だから、お土産(みやげ)にはワインがいいだろう。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.