Sentence

疲れていて、これ以上先へ歩けません。

(つか)れていて、これ以上(いじょう)(さき)(ある)けません。
I'm too tired to walk any further.
Sentence

彼女は先生を見送りに駅に行きました。

彼女(かのじょ)先生(せんせい)見送(みおく)りに(えき)()きました。
She went to the station to see her teacher off.
Sentence

彼女は先生についていつも不平を言う。

彼女(かのじょ)先生(せんせい)についていつも不平(ふへい)()う。
She always complains of her teacher.
Sentence

彼女は先月の終わりにパリに出発した。

彼女(かのじょ)先月(せんげつ)()わりにパリに出発(しゅっぱつ)した。
She left for Paris at the end of last month.
Sentence

彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。

彼女(かのじょ)加藤(かとう)先生(せんせい)笑顔(えがお)であいさつした。
She greeted Mr Kato with a smile.
Sentence

彼らは目を輝かせて先生の話を聞いた。

(かれ)らは()(かがや)かせて先生(せんせい)(はなし)()いた。
They listened to the teacher with their eyes shining.
Sentence

彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。

(かれ)らは先輩(せんぱい)昇進(しょうしん)おめでとうと()った。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
Sentence

彼らは私たちよりも先に出発していた。

(かれ)らは(わたし)たちよりも(さき)出発(しゅっぱつ)していた。
They had started earlier than we had.
Sentence

彼らばかりでなく私も先生に叱られた。

(かれ)らばかりでなく(わたし)先生(せんせい)(しか)られた。
Not only they but also I was scolded by the teacher.
Sentence

彼は彼女と先週会ったことを否定した。

(かれ)彼女(かのじょ)先週(せんしゅう)()ったことを否定(ひてい)した。
He denied having met her last week.