Sentence

まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。

まず(だい)(いち)(わたし)たちはその料理人(りょうりじん)解雇(かいこ)しなければならない。
First of all, we must dismiss the cook.
Sentence

まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。

まず(だい)(いち)に、(かい)(つぎ)土曜日(どようび)(ひら)くことに()()められた。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
Sentence

ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。

ベルがなった。先生(せんせい)学生(がくせい)答案(とうあん)提出(ていしゅつ)しなさいといった。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
Sentence

ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。

ビルは先週(せんしゅう)結婚(けっこん)して、ついに独身(どくしん)生活(せいかつ)にピリオドを()った。
Bill was single until he tied the knot last week.
Sentence

この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。

この薔薇(ばら)(はな)先日(せんじつ)(わたし)()ったものほど(あま)(かお)りがしない。
This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day.
Sentence

この人が、あなたが先日ほめていらっしゃった少女ですか。

この(ひと)が、あなたが先日(せんじつ)ほめていらっしゃった少女(しょうじょ)ですか。
Is this the girl you spoke well of the other day?
Sentence

あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。

あの先生(せんせい)()きだということで我々(われわれ)はみんな一致(いっち)している。
We all agree in liking the teacher.
Sentence

あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。

あなたはグリーン先生(せんせい)英語(えいご)発音(はつおん)(なお)してもらうべきだ。
You should have Mr Green correct your English pronunciation.
Sentence

あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。

あなたはあのような場所(ばしょ)先生(せんせい)()って(おどろ)いたに(ちが)いない。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.
Sentence

「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。

成功(せいこう)必要(ひつよう)なのは(なに)よりもまず忍耐(にんたい)だ」と先生(せんせい)()った。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."