Sentence

高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。

高田(たかだ)先生(せんせい)はその少年(しょうねん)()生徒(せいと)宿題(しゅくだい)(うつ)したと()めた。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
Sentence

吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。

吉本(よしもと)先生(せんせい)がわれわれにつまらないことをたくさん(おし)えた。
Mr Yoshimoto taught us many trivial matters.
Sentence

遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。

遠慮(えんりょ)せずに先生(せんせい)(はな)してね。理解(りかい)できなければ発案(はつあん)して。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!
Sentence

まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。

まず(だい)(いち)にきみはそれを辞書(じしょ)調(しら)べなくてはいけません。
First of all, you must look it up in the dictionary.
Sentence

まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。

まず結婚(けっこん)しろ。そうすれば愛情(あいじょう)とはあとで()まれてくる。
Marry first and love will follow.
Sentence

なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。

なぜ(きみ)(ぼく)のことを先生(せんせい)()(ぐち)したのか()ってくれよ。
Tell me why you have told on me to the teacher.
Sentence

その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。

その年老(としお)いた先生(せんせい)(むかし)のよき時代(じだい)について(はな)しはじめた。
The old teacher began to talk about the good old days.
Sentence

その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。

その先生(せんせい)(ぼく)らが(たず)ねるとどんな質問(しつもん)にも(こた)えてくれる。
The teacher answers every question we ask.
Sentence

さて、話しを続ける前に、まず、これをお聞きください。

さて、(はな)しを(つづ)ける(まえ)に、まず、これをお()きください。
Now, before I say any more, listen to this;
Sentence

この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。

この学校(がっこう)には41(にん)先生(せんせい)(やく)800(にん)学生(がくせい)がいます。
There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school.