Sentence

この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。

この(れい)(さき)にあげたどのタイプにも()てはまらない。
The example doesn't fall into any type stated above.
Sentence

この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。

この部屋(へや)我々(われわれ)先週(せんしゅう)金曜(きんよう)会議(かいぎ)(ひら)いた部屋(へや)だ。
It was in this room that we had the meeting last Friday.
Sentence

この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。

この先生(せんせい)は「おじさん」という()()(かよ)っている。
This teacher goes by the name of "Pops."
Sentence

あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。

あの先生(せんせい)には女子(じょし)学生(がくせい)をえこひいきする傾向(けいこう)がある。
That teacher tends to be partial to female students.
Sentence

あなたにはまず最初に尋ねるべきだったでしょうか。

あなたにはまず最初(さいしょ)(たず)ねるべきだったでしょうか。
Should I have asked you first?
Sentence

何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。

(なに)よりもまず、老人(ろうじん)親切(しんせつ)にするように(つと)めなさい。
Above all, try to be kind to the old.
Sentence

「ふむ」 武田先生は口ひげを捻りながらうなった。

「ふむ」武田(たけだ)先生(せんせい)(くち)ひげを(ねじ)りながらうなった。
"Hrmm," mumbled Professor Takeda as he twisted his moustache.
Sentence

彼女はなぜ先に家に帰ったか私に言おうとしなかった。

彼女(かのじょ)はなぜ(さき)(いえ)(かえ)ったか(わたし)()おうとしなかった。
She would not tell me why she had gone home first.
Sentence

彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。

(かれ)らは子供(こども)たちに(きび)しすぎるといって先生(せんせい)非難(ひなん)した。
They accused the teacher of being too strict with the children.
Sentence

彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。

(かれ)らは我々(われわれ)和解(わかい)(こころ)みを(はな)(さき)(わら)ってはねつけた。
They scorned our attempts at reconciliation.