Sentence

彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。

(かれ)講義(こうぎ)田中(たなか)先生(せんせい)講義(こうぎ)よりも(はる)かに程度(ていど)(たか)い。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.
Sentence

道を先導してください、そうすればついていきます。

(みち)先導(せんどう)してください、そうすればついていきます。
You lead the way and I will follow you.
Sentence

怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。

(おこ)った先生(せんせい)はジョニー(くん)教室(きょうしつ)から退室(たいしつ)させました。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.
Sentence

努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。

努力(どりょく)すれば、先生(せんせい)(かれ)合格点(ごうかくてん)(あた)えるつもりです。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.
Sentence

誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。

(だれ)にも()かれないように(かれ)はつま(さき)でそっと(ある)いた。
He walked on tiptoe so that nobody would hear him.
Sentence

先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。

先日(せんじつ)彼女(かのじょ)出会(であ)ったとき、両親(りょうしん)元気(げんき)かと()かれた。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
Sentence

先日公園で少女に会ったが、その少女にまた会った。

先日(せんじつ)公園(こうえん)少女(しょうじょ)()ったが、その少女(しょうじょ)にまた()った。
I met the girl in the park the other day, and I saw her again.
Sentence

先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。

先日(せんじつ)、そのにぎやかな広場(ひろば)(おそ)ろしい(こと)()こった。
The other day, something horrible happened in the busy square.
Sentence

先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。

先日(せんじつ)、あなたの邪魔(じゃま)をしたことをゆるしてください。
Forgive me for interrupting you the other day.
Sentence

陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。

()(さい)先生(せんせい)不当(ふとう)非難(ひなん)して、先生(せんせい)病気(びょうき)になった。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.