This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。

(かれ)勤務先(きんむさき)電話(でんわ)番号(ばんごう)住所(じゅうしょ)(わたし)(おし)えた。
He gave me his office telephone number and address.
Sentence

彼はわれわれの先をどんどん歩いて行った。

(かれ)はわれわれの(さき)をどんどん(あるい)いて()った。
He walked vigorously ahead of us.
Sentence

彼はまず、兄弟のシモンを見つけて言った。

(かれ)はまず、兄弟(きょうだい)のシモンを()つけて()った。
The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him.
Sentence

彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。

(かれ)はかなり仕事(しごと)出来(でき)るが率先力(そっせんりょく)にかける。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
Sentence

彼の先祖はアイルランドからそこに行った。

(かれ)先祖(せんぞ)はアイルランドからそこに()った。
His ancestors went there from Ireland.
Sentence

彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。

(かれ)(くつ)はとても(ふる)いので(あし)(さき)()ていた。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.
Sentence

彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。

(かれ)(なに)()いかけたが先手(せんて)()ってやった。
He started to say something, but I beat him to it.
Sentence

転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。

転校生(てんこうせい)先生(せんせい)鉛筆(えんぴつ)(けず)って機嫌(きげん)をとった。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.
Sentence

先日私がなくしたペンは新しいペンだった。

先日(せんじつ)(わたし)がなくしたペンは(あたら)しいペンだった。
The pen which I lost yesterday was a new one.
Sentence

先日あなたの好きそうな本を見つけました。

先日(せんじつ)あなたの()きそうな(ほん)()つけました。
The other day I came across a book that you might like.