Sentence

彼は仕事の上では私の先輩だ。

(かれ)仕事(しごと)(うえ)では(わたし)先輩(せんぱい)だ。
He has more experience on the job than I.
Sentence

彼女は先輩を追い越して昇進した。

彼女(かのじょ)先輩(せんぱい)()()して昇進(しょうしん)した。
She was promoted over the heads of her seniors.
Sentence

彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。

(かれ)らは先輩(せんぱい)昇進(しょうしん)おめでとうと()った。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
Sentence

我々は彼をよき先輩として尊敬している。

我々(われわれ)(かれ)をよき先輩(せんぱい)として尊敬(そんけい)している。
We look up to him as a good senior.
Sentence

私たちは彼をよき先輩として尊敬している。

(わたし)たちは(かれ)をよき先輩(せんぱい)として尊敬(そんけい)している。
We respect him as a good senior.
Sentence

部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。

部員(ぶいん)先輩(せんぱい)(いち)(にん)ずつブローチを(おく)ることにした。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.
Sentence

一年先輩だからって、そんなに威張らなくていいじゃない。

(いち)(ねん)先輩(せんぱい)だからって、そんなに威張(いば)らなくていいじゃない。
Who said you can swagger around like that just because you're one year ahead of me?
Sentence

僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。

(ぼく)先輩(せんぱい)たちは、純粋(じゅんすい)好奇心(こうきしん)()いて自分(じぶん)たちの疑問(ぎもん)自然(しぜん)()いかけ、自然(しぜん)(こた)えるのを()った。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
Sentence

「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」

()佐美(さみ)先輩(せんぱい)が、ヒロシくんが真田(さなだ)先輩(せんぱい)とキスした~って()(わめ)いていたので」「な、()(わめ)いてないよ~」
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"
Sentence

「あ、は、はい・・・ごめん、玲姉」「コラ。幾ら親戚とはいえ、私は先輩医師よ?院内ではちゃんとケジメをつけなさい」

「あ、は、はい・・・ごめん、(れい)(あね)」「コラ。(いく)親戚(しんせき)とはいえ、(わたし)先輩(せんぱい)医師(いし)よ?院内(いんない)ではちゃんとケジメをつけなさい」
"Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"