Sentence

あの会社は先行き不安な商売をしています。

あの会社(かいしゃ)先行(さきゆ)不安(ふあん)商売(しょうばい)をしています。
That outfit is running a fly-by-night operation.
Sentence

経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。

経済(けいざい)先行(さきゆ)きが(あか)るくなっているので、日本(にっぽん)(だい)企業(きぎょう)今年(ことし)予定(よてい)している設備(せつび)投資(とうし)上方(かみがた)修正(しゅうせい)された。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.