Sentence

私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。

(わたし)先生(せんせい)がおっしゃったことをすべて慎重(しんちょう)()()めた。
I carefully took down everything that my teacher said.
Sentence

私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。

(わたし)たちの先生(せんせい)試験中(しけんちゅう)辞書(じしょ)使(つか)うことを(ゆる)してくれた。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.
Sentence

私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。

(わたし)たちの英語(えいご)先生(せんせい)は、厳格(げんかく)であるがまた親切(しんせつ)でもある。
Our English teacher is at once strict and kind.
Sentence

私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。

(わたし)手紙(てがみ)連絡(れんらく)した先生(せんせい)は、まだ到着(とうちゃく)なされていません。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.
Sentence

最初私は彼を先生だと思っていたが、そうではなかった。

最初(さいしょ)(わたし)(かれ)先生(せんせい)だと(おも)っていたが、そうではなかった。
At first, I thought he was a teacher, but he wasn't.
Sentence

高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。

高田(たかだ)先生(せんせい)はその少年(しょうねん)()生徒(せいと)宿題(しゅくだい)(うつ)したと()めた。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
Sentence

吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。

吉本(よしもと)先生(せんせい)がわれわれにつまらないことをたくさん(おし)えた。
Mr Yoshimoto taught us many trivial matters.
Sentence

遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。

遠慮(えんりょ)せずに先生(せんせい)(はな)してね。理解(りかい)できなければ発案(はつあん)して。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!
Sentence

なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。

なぜ(きみ)(ぼく)のことを先生(せんせい)()(ぐち)したのか()ってくれよ。
Tell me why you have told on me to the teacher.
Sentence

その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。

その年老(としお)いた先生(せんせい)(むかし)のよき時代(じだい)について(はな)しはじめた。
The old teacher began to talk about the good old days.