Sentence

スミス先生は生徒達みんなから好かれています。

スミス先生(せんせい)生徒達(せいとたち)みんなから()かれています。
Miss Smith is liked by all students.
Sentence

すべての先生が若く、教えるのが大好きだった。

すべての先生(せんせい)(わか)く、(おし)えるのが大好(だいす)きだった。
All our teachers were young and loved teaching.
Sentence

あの人は私たちの新しい先生ではないだろうか。

あの(ひと)(わたし)たちの(あたら)しい先生(せんせい)ではないだろうか。
He might be our new teacher.
Sentence

「試験は来週の今日行います」と先生は言った。

試験(しけん)来週(らいしゅう)今日(きょう)(おこな)います」と先生(せんせい)()った。
"The examination will be held this day next week," said the teacher.
Sentence

うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。

うん。(まえ)先生(せんせい)紹介(しょうかい)してもらって、転院(てんいん)したの。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.
Sentence

当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。

当然(とうぜん)ですが先生(せんせい)(えい)仏語(ふつご)とも理解(りかい)できますけれど。
Obviously the teacher can understand both English and French.
Sentence

くそー、渚のやつ、本当に先生にチクりやがった。

くそー、(なぎさ)のやつ、本当(ほんとう)先生(せんせい)にチクりやがった。
Dammit, that pest Nagisa, she really went and snitched on me to the teachers.
Sentence

彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。

彼女(かのじょ)はいつも先生(せんせい)()(こと)一言(ひとこと)(いち)()()()める。
She always writes down every word her teacher says.
Sentence

彼は先生のいうことをすべて書き付けようとした。

(かれ)先生(せんせい)のいうことをすべて()()けようとした。
He tried to write down everything the teacher said.
Sentence

彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。

(かれ)先生(せんせい)でさえも(かれ)()うことを理解(りかい)しなかった。
Even his teacher didn't understand him.