Sentence

父は先ほど帰宅したところです。

(ちち)(さき)ほど帰宅(きたく)したところです。
My father has just come home.
Sentence

つい先ほど君のお父さんに会いました。

つい(さき)ほど(くん)のお(とう)さんに()いました。
I met your father just now.
Sentence

先ほどの場面から、もう少し聞いてください。

(さき)ほどの場面(ばめん)から、もう(すこ)()いてください。
Listen to some more from the scene.
Sentence

先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。

(さき)ほど不適切(ふてきせつ)発言(はつげん)がありました(こと)(ふか)くお()(いた)します。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.
Sentence

先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。

(さき)ほどの(かれ)らのやり()りにはひやひやしたよ。まさに一触即発(いっしょくそくはつ)危機(きき)だったね。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.